Never surrender.
Почти целый год без отчетов по переводам.
Что ж, год был непростой. Ни в коем разе не плохой для меня - скорее точно наоборот, - но непростой. Было много дел, саморефлексии, работы над собой, радостей и расстройств, эмоций, общения... Все было, и было это хорошо.
А вот времени на перевод было не так уж много. Точнее, его можно было найти, но я часто предпочитала поделать что-то другое. Не потому что мне надоели переводы или Морровинд, нет конечно - я МЕЧТАЮ уже наконец поиграть в Морровинд впервые за много лет, а вместо этого пилю переводы, мне все мало. Так что преводы мне не надоели. Но сейчас в работе Books of Vvardenfell... Это хороший плагин, и я не жалею, что взялась за него. Но боже. как много в нем книг аля Википедия!Там есть замечательная художественная литература и мифология, рецепты полезные (наверное)... а еще куча книг про святилища и типы оружия. Честно, я не думаю, что кто-то когда-то будет это читать, что на английском, что на русском. И такая "литература" несколько утомлляет. Однако, раз взялась, надо доделать до конца. Просто вся художка уже переведена и осталась вот эта скукота. Но меня утешает, что всего 30 страниц из 95 осталось, ура-ура, их мы точно сможем осилить после 60-ти предыдущих.
Еще мне не очень нравилось, что большая часть книг не то, что не разбросана по миру, а она сконцентрирована у одного торгоша... ну конечно у Джобаши! Банальнее придумать было нельзя. РАзве что рецеты отданы еще какой-то даме-алхимику (забыла кому). Ну скучно же! Ия бы могла все переделать на свой лад... если бы могла! А может, я и могу (кое-какое понимание этого дела имеется), но я же знаю, что обязательно насорю в плагине, а вот чистку я уже без понятия как производить. Это вообще замкнутый круг. Перевожу-мусорю-немогу прибраться-забиваю... перевожу дальше. Oh well.
Так или иначе, переводом я все же занималась. Рывками, с перерывами, но все же занималась. И продолжу при первой возможности.
Но уже после наступления Новго года, благо он через два дня.
И в качестве новогоднего поздравления хочу сказать следующее: благодарю всех, кто так или иначе присутсвовал в моей жизни в уходящем году. Я замечательно провела время, и надеюсь, вы тоже. И жду вас всех в новом. Будет интересно. А "интересно" - это главное слово в моей жизни=) Всем благ, добра и мира, увидимся!
Что ж, год был непростой. Ни в коем разе не плохой для меня - скорее точно наоборот, - но непростой. Было много дел, саморефлексии, работы над собой, радостей и расстройств, эмоций, общения... Все было, и было это хорошо.
А вот времени на перевод было не так уж много. Точнее, его можно было найти, но я часто предпочитала поделать что-то другое. Не потому что мне надоели переводы или Морровинд, нет конечно - я МЕЧТАЮ уже наконец поиграть в Морровинд впервые за много лет, а вместо этого пилю переводы, мне все мало. Так что преводы мне не надоели. Но сейчас в работе Books of Vvardenfell... Это хороший плагин, и я не жалею, что взялась за него. Но боже. как много в нем книг аля Википедия!Там есть замечательная художественная литература и мифология, рецепты полезные (наверное)... а еще куча книг про святилища и типы оружия. Честно, я не думаю, что кто-то когда-то будет это читать, что на английском, что на русском. И такая "литература" несколько утомлляет. Однако, раз взялась, надо доделать до конца. Просто вся художка уже переведена и осталась вот эта скукота. Но меня утешает, что всего 30 страниц из 95 осталось, ура-ура, их мы точно сможем осилить после 60-ти предыдущих.
Еще мне не очень нравилось, что большая часть книг не то, что не разбросана по миру, а она сконцентрирована у одного торгоша... ну конечно у Джобаши! Банальнее придумать было нельзя. РАзве что рецеты отданы еще какой-то даме-алхимику (забыла кому). Ну скучно же! Ия бы могла все переделать на свой лад... если бы могла! А может, я и могу (кое-какое понимание этого дела имеется), но я же знаю, что обязательно насорю в плагине, а вот чистку я уже без понятия как производить. Это вообще замкнутый круг. Перевожу-мусорю-немогу прибраться-забиваю... перевожу дальше. Oh well.
Так или иначе, переводом я все же занималась. Рывками, с перерывами, но все же занималась. И продолжу при первой возможности.
Но уже после наступления Новго года, благо он через два дня.
И в качестве новогоднего поздравления хочу сказать следующее: благодарю всех, кто так или иначе присутсвовал в моей жизни в уходящем году. Я замечательно провела время, и надеюсь, вы тоже. И жду вас всех в новом. Будет интересно. А "интересно" - это главное слово в моей жизни=) Всем благ, добра и мира, увидимся!